Zu dieser ISBN ist aktuell kein Angebot verfügbar.
Alle Exemplare der Ausgabe mit dieser ISBN anzeigen:„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Versand:
EUR 3,91
Von Kanada nach USA
Buchbeschreibung Paperback. Zustand: New. Paperback. Publisher overstock, may contain remainder mark on edge. Bestandsnummer des Verkäufers 9780143110736B
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers 29012895-n
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Paperback. Zustand: new. Paperback. A language barrier is no match for love. Lauren Collins discovered this firsthand when, in her early thirties, she moved to London and fell for a Frenchman named Oliviera surprising turn of events for someone who didnt have a passport until she was in college. But what does it mean to love someone in a second language? Collins wonders, as her relationship with Olivier continues to grow entirely in English. Are there things she doesnt understand about Olivier, having never spoken to him in his native tongue? Does I love you even mean the same thing as je taime? When the couple, newly married, relocates to Francophone Geneva, Collinsfearful of one day becoming "a Borat of a mother" who doesnt understand her own kidsdecides to answer her questions for herself by learning French. When in French is a laugh-out-loud funny and surprising memoir about the lengths we go to for love, as well as an exploration across culture and history into how we learn languagesand what they say about who we are. Collins grapples with the complexities of the French language, enduring excruciating role-playing games with her classmates at a Swiss language school and accidently telling her mother-in-law that shes given birth to a coffee machine. In learning French, Collins must wrestle with the very nature of French identity and societywhich, it turns out, is a far cry from life back home in North Carolina. Plumbing the mysterious depths of humanitys many forms of language, Collins describes with great style and wicked humor the frustrations, embarrassments, surprises, and, finally, joys of learningand living inFrench. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. Bestandsnummer des Verkäufers 9780143110736
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Paperback. Zustand: new. Brand New Copy. Bestandsnummer des Verkäufers BBB_new014311073X
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Paperback. Zustand: new. New. Fast Shipping and good customer service. Bestandsnummer des Verkäufers Holz_New_014311073X
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Paperback. Zustand: new. New. Bestandsnummer des Verkäufers Wizard014311073X
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Paperback. Zustand: new. New Copy. Customer Service Guaranteed. Bestandsnummer des Verkäufers think014311073X
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Zustand: New. 2017. Reprint. paperback. . . . . . Bestandsnummer des Verkäufers V9780143110736
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Zustand: New. 2017. Reprint. paperback. . . . . . Books ship from the US and Ireland. Bestandsnummer des Verkäufers V9780143110736
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Taschenbuch. Zustand: Neu. Neuware -A language barrier is no match for love. Lauren Collins discovered this firsthand when, in her early thirties, she moved to London and fell for a Frenchman named Olivier a surprising turn of events for someone who didn t have a passport until she was in college. But what does it mean to love someone in a second language Collins wonders, as her relationship with Olivier continues to grow entirely in English. Are there things she doesn t understand about Olivier, having never spoken to him in his native tongue Does I love you even mean the same thing as je t aime When the couple, newly married, relocates to Francophone Geneva, Collins fearful of one day becoming 'a Borat of a mother' who doesn t understand her own kids decides to answer her questions for herself by learning French. When in Frenchis a laugh-out-loud funny and surprising memoir about the lengths we go to for love, as well as an exploration across culture and history into how we learn languages and what they say about who we are. Collins grapples with the complexities of the French language, enduring excruciating role-playing games with her classmates at a Swiss language school and accidently telling her mother-in-law that she s given birth to a coffee machine. In learning French, Collins must wrestle with the very nature of French identity and society which, it turns out, is a far cry from life back home in North Carolina. Plumbing the mysterious depths of humanity s many forms of language, Collins describes with great style and wicked humor the frustrations, embarrassments, surprises, and, finally, joys of learning and living in French. 256 pp. Englisch. Bestandsnummer des Verkäufers 9780143110736
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren